Ryjik Kyril, L’Idiot chinois: initiation élémentaire à la lecture intelligible des caractères chinois, [1re édition 1980], Paris : Payot (« Langages et sociétés », vol. 1/2, n° 14), 1983, 467 p. ISBN : 9782228127806.
L’Idiot chinois est une petite merveille, un ouvrage de référence essentiel pour tous ceux qui s’intéressent aux caractères chinois et à leur archéologie. C’est l’enseignement vivant, passionnant, drôle, donné par Kyril Ryjik à Paris VIII.
Une excellente nouvelle : une parution de l’Idiot chinois est prévue aux éditions Payot à la rentrée, les index seront consultables sur le site Vent du Soir. Le texte qui suit est donc caduque, je le laisse néanmoins pour information et retirerai par conséquent le pdf du tome 1 dès la parution de l’ouvrage.
Cet ouvrage est épuisé depuis maintenant plusieurs années. Après une enquête personnelle qui s’est étalée sur plusieurs mois, j’ai conclu qu’il était illusoire d’espérer une réédition. Les éditions Payot, après quelques échanges de mails, m’ont confirmé qu’elles ne prévoyaient aucune nouvelle publication de cet ouvrage à l’avenir et qu’elles ne conservaient dans leurs archives plus aucun exemplaire. D’autre part tous mes efforts pour tenter de retrouver l’auteur ou des ayants-droits s’est avérée vaine. L’idée était de suggérer à l’auteur de reprendre ses droits sur le livre et d’en permettre la rediffusion. Ou, pourquoi pas, verser l’oeuvre dans une archive ouverte institutionnelle pour la mettre librement à la disposition de tous. Nous pouvons donc considérer que l’Idiot chinois est définitivement venu grossir l’immense liste des œuvres orphelines, dont la diffusion dans le contexte juridique actuel est bloquée.
Cette situation se complique de la difficulté de trouver des exemplaires du livre. Les librairies spécialisées dans les ouvrages épuisés (je pense avoir fait le tour complet de tout ce qui existe aujourd’hui dans le domaine, en France et à l’étranger) proposent bien encore quelques ouvrages de seconde main pour le volume 2 (L’Idiot chinois : la promotion de Yu le Grand : 45 leçons d’analyse sémiotique sur un texte de Sima Quian), mais plus du tout pour le volume 1 qui est celui qui nous intéresse d’abord. Bien sûr, les grandes bibliothèques telles que la Bibliothèque nationale de France, ou même quelques rares bibliothèques municipales, possèdent les deux volumes. Reste que pour un ouvrage tel que celui-ci, dont la consultation est quasi quotidienne, l’obligation d’une consultation sur place ou la limitation en temps pour le prêt sont handicapantes. Par conséquent le calcul est simple : les personnes qui ont la chance d’habiter dans une grande ville comme Paris peuvent opter pour le « photocopillage » à la BPI par exemple ou passer par le service de numérisation personnalisé de la BnF. Dans les deux cas ces personnes auront à la sortie une copie d’un livre d’une valeur initiale de quelque 20 ou 30 euros, pour un prix équivalent à un ouvrage de collection tel qu’on le trouve chez Drouot par exemple ! J’ai donc opté pour une reproduction au scanner à la maison, après avoir emprunté le livre dans une bibliothèque municipale parisienne. Je mets volontiers le livre sous forme de PDF à la disposition de tous ceux pour qui il est important. Le PDF, correspondant au seul volume 1, est en deux parties pour être plus facilement téléchargeable. Je le retirerai bien entendu aussitôt s’il devait y avoir des réclamations de personnes possédant des droits légitimes.